- 金錢
- 19097
- 威望
- 2059
- 貢獻值
- 236
- 推廣值
- 0
- 在線時間
- 750 小時
- 最後登錄
- 2025-12-24
- 主題
- 176
- 精華
- 0
- 閱讀權限
- 95
- 註冊時間
- 2011-12-27
- 帖子
- 45
  
TA的每日心情 | 開心 昨天 03:29 |
|---|
簽到天數: 2592 天 [LV.Master]伴壇終老 - 推廣值
- 0
- 貢獻值
- 236
- 金錢
- 19097
- 威望
- 2059
- 主題
- 176
|
3 O9 g5 l; F* ~; d5 P7 \6 b. o
母亲的香味- q$ m& B7 {/ l" s7 Y w% h
(一)
4 O8 R2 Q% O: ~$ |5 a2 O" M+ F 倾盆大雨成片地落下使得视线几乎无法看清窗外。韦恩努力透过他切诺基吉: m" M- H, B) g* i' R- F
普的窗子看着外面。
" n4 P4 o4 w g, ]: \, m) u+ \& ?% X 他的母亲,克裡斯特,坐在另一张凹背椅上通过那令人窒息的豪雨凝视着外
% E" U* g z7 q6 f$ \4 ?面的世界。每隔一会,克裡斯特就转身盯着车後窗方向看几秒,然後再转身看着/ P% q: D- B- G$ s6 _5 P/ ~
前面。
/ F7 x; _ ], O7 e5 F. k1 Y# b 「我希望他们一切都好。」她喃喃而语着。
h h! R6 J3 a7 t9 a0 P+ K 「哦,他们会没事的。」韦恩告诉她,同时心裡希望自己是对的。
) D0 u Z' M& h [ 韦恩一家正开车赶往他们在山中的营屋去渡一个短假。
: i9 C4 f8 } Z c' c0 ]; N2 c 托尼,韦恩的父亲、金,克裡斯特的妹妹、还有托尼的小妹妹玛丽在他们身
; e" W8 `1 B9 o. x+ g後某处的第二辆车内。( X" H3 O7 W+ i. p) {8 b# [
他们开了两辆车因为金必须在週二就赶回去。韦恩,克裡斯特,托尼和玛丽 [6 L3 ^" p$ g7 ^5 ]( \
则计划在下週五再离开。
; [1 W- ]+ N8 P 当那天上午早些时候他们出发的时候,天空已经开始飘洒着雨点,但是过了
) _8 P& ^$ T7 l# m& U一段时间後雨势变得越来越大,整个上午不断加强的大雨使得旅途变成了某种折
& m. M' y$ a3 ?5 k: X. D磨。) }: q, l1 A t& _$ `
大概中午12点他们两部车在埃莫裡维尔稍作停留,加了油并用了午餐。
5 f! N; H# v; N: ^6 |! n 在停留的时候,金说服克裡斯特将小玛丽和她一起留在後一辆车中,反正离
6 C& I9 J8 {6 x O目的地也只有大约一个小时的车程了。虽然玛丽现在只有一个月大,他们并不认
! B0 E, a8 _% ?" ~0 H" Z( `; U为孩子和母亲分开一个小时会有什么大不了。0 z* ?, F6 _. h5 h/ m# n% k" M
急着希望能早点到达目的地,韦恩和克裡斯特比托尼和其他人提早出发了,; v( N, ~7 c- t: V
两批人分开後,就再没见过後面的人和车头灯。/ K$ U7 p- x4 L( F
低头看了看表,韦恩发现从他们上次停车到现在已经有一个小时了。* m1 d. H5 P! y
「我想我看见拐弯处了。」他说道,同时放慢了车速。
. |& J) I8 i1 ?8 [+ Z. L 「就是这了。」
7 k+ y6 d z; m3 c1 T/ x3 j 克裡斯特确认道,这时韦恩正将车从高速公路转到这条狭窄的黑色覆面的小$ _8 D4 E8 G$ {0 z" D# X6 a0 |0 k' x
路上来。
' B1 u6 ^( W! k 「一定要将车保持在路面上。」
- o0 x" b) A r V1 i 他母亲看着他将车小心地转到小路上,同时告诫他道。6 s4 l% r- m) C7 }0 v0 N) a. k+ F
「如果我们困在这裡,可就别想从这烂泥浆裡拔出来。」# L) c1 _' A- p6 ?" O
「你说得对。」他担忧地暗自笑道。
Z1 s- l' p: d# z: Q 车子慢慢地爬行前进着,直至到达一座摇摇晃晃的桥前。 E. k; B. e: o8 Z( g5 F+ H% L
停下车,韦恩走出车外,缓慢地走到桥前望下看。本来通常是安静缓和的小 C/ Y3 F4 b' \( k3 x0 o* w: ~2 A
溪现在变成了一条咆哮着浑水的泥河。凝视着下面河流的漩涡,他注意到浪花正
% Q! y! Z( L* H& n2 B2 Z冲击着那本就不牢固的桥基。它们看起来实在很脆弱,但是似乎能够承受河流的. r1 }% O. W8 i# n. z6 Q4 ~
冲击。
4 y$ h/ r# ]" A/ B8 D 「你认为如何?」/ C2 i# R* {) E, N+ ?& Y! u
「什么?」他跳了起来,不知道母亲已经来到自己的身边。- P r( G0 N8 t4 m" M3 @4 j
他十分专心地注视着下面奔腾的河流,根本就没意识到母亲已经走出车外并+ h" i7 M, F6 b+ w6 v6 I# j
来到了身边。2 D w* V p/ s1 K
「你认为我们能过得去吗?」
- a/ d o' ?( ?2 E 「嗯,我想可以吧。」他嘀咕着。「你认为呢?」5 w; s& _6 `% [" ^8 q( L* C
「我看应该可以吧。」她边说边向桥上面走前了几英尺,还尝试着上下跳了
( |2 U. I3 _+ j% h6 {% Z跳。「它应该够坚固了吧。」
; Y0 }0 y* H3 M& E$ z7 g3 g 「好吧,让我们来试试吧。」他大声地叫喊着以便盖过河流的噪声。
: q \6 x5 B* e$ X+ @& Q. O6 I9 L# G/ P 「上帝啊,我全身都湿透了。」当他们回到车内,他母亲疲倦地笑道。「我" S/ t# ~5 f9 E! l% l# ?
等不及地想快点到营屋,然後生上一堆火。」) _- t1 y, t; C1 L9 @
「好吧,这就走。」韦恩说着,将车挂上档,然後小心翼翼地朝桥上开去。
2 t4 B2 V7 ~; o% c! t( H 当他们一寸寸向前爬行时,那桥看来还能支持住。桥至少有五十英尺长,但
5 J4 J; o/ M0 C- T' U& O却花了他们两三分钟才蹑手蹑\ 脚地过了全长的四分之三。 h" |7 `0 y& T, `: _( v' C0 `
然而,就在一瞬间,没有任何警示,他们感觉到身下的桥开始不停地颤抖、
f' D( l9 I0 j" x& |/ E摇摆并移动着。8 A- t: I# D5 x- j1 g
「哦,上帝啊!」克裡斯特尖叫着。「这桥要断啦。」
$ A9 |6 S: A: T2 M( e- X" f 当韦恩第一次感到那令人晕眩的倾斜时,他迅速将油门勐地压到最底。有那
" X. t5 }0 N/ `么长长的可怕瞬间,车和桥好像都要冲到下面奔腾的河流中去了。但就在最後,
$ k7 C; _: I3 x% O1 m; T" z* P车胎终於抢先到达对岸。& t$ N2 a4 d0 _( `. n2 \. p: r
当车怒吼着冲向对岸时,他们俩都无法说话。然後,就在前胎刚刚碰到坚硬* [9 F/ i ]( p( L
的实地,他们感到车尾部蹒跚地向侧边滑去。
5 i- m: Y1 E. l% l' W1 u 时间似乎停止了。他们摒住唿吸,祈祷着直至车最终过了那座桥。
( m2 ]3 U7 A( R; [ 当车後胎刚刚离开桥身,桥身立刻就向身後的河流掉了下去。$ l) Q1 j5 [% g6 j
幸运女神与他们同在!
- w& d, e& r/ U7 z3 l 韦恩极力地踩下剎车,避免使车滑出路面落入路旁的泥浆中。当车被惯性拖; D1 r" D3 [& ^5 t
出几英尺後,最终在离开路边仅几英吋的地方停了下来。: _3 z$ H* y' Y% ^
韦恩坐着一动不动,双手紧紧地攥住方向盘好一会儿。最後,他转过头看着) S( n* j P6 _/ y9 p7 }9 k
自己的母亲。她盯着那落在车前引擎盖上的瓢泼大雨,脸色就像床单一样苍白。9 b( \, f8 @; O- J* u
最後,她转身看着儿子,虚弱地笑了。
4 |! c( [- p6 c$ s$ h 「我的上帝啊,那可真是太险了。」母亲心有余悸地叹息道。
8 ^! E. x1 E w" I* M 「你说得太对了。」儿子答道。
! Q, e3 j$ d0 W 又过了几分钟,他的双手才停止颤抖地那么厉害使他可以打开车门了。推开
+ {8 N5 o8 O9 K! V+ w门,他再次出来站在这倾盆大雨中。关上车门,他发现母亲跨出车来站在车的另3 h( N$ u# D; Z6 F* m; f0 ^
一边。* D7 h/ Z* c; z. u! i
他们俩回头看着那一刻前小桥所处的地方,现在那裡除了偶尔在冰冷河流漩
4 ]1 Y; S7 j3 v0 V涡中露出几片破碎的木桩外,空无一物。扭曲破裂的桥基是那裡曾经存在过一座0 X; {8 Z2 g6 F* F! }
桥的唯一证据。
( u7 h& d) |& c 「只要慢五秒钟,我们现在就已经葬身河底了。」他呻吟着,感觉自己的双7 w2 _. U5 r, G, G& d: ]* u
腿都快要承受不住了。「上帝啊,真是太险了。」
5 ~2 R1 u; X6 S6 E1 C9 ~# N 当他们向下凝视着那黑暗泥泞的河水流过身边时,两人保持着沉默。
3 N' v: g5 V: _+ f* W 「哦,托尼和玛丽他们来了。」母亲脱口而出。
& A, a8 [ B) M/ q* _& w8 [7 L 「去拿你的手提电话,打给他们,快啊!」韦恩大叫着,一边开始疯狂地挥
+ `0 m6 b9 J5 N! A6 q9 O/ _舞着双手,试图在他们直接将车冲进河流前阻止他们。
5 i T1 i* f+ d, Q- _8 F 克裡斯特转身冒雨冲向吉普车,勐地拉开车门,她扑进车内。她扯开皮包,
! Q' k; J; R7 n! F M' t2 u1 P3 o将手挤进包内拿出了电话。快速地摁完键,她将电话放在耳边。
2 s% P g& z2 `: |. o }1 j- r3 i 「快点,快点,接听啊!」她嘀咕着,眼睛注视着那辆车缓慢的抵达河的对+ B0 h$ K! h# p
岸。
/ I1 f- U# k( p4 ` 「你好,我是金。」最终听到她妹妹的声音。
) V: E! r3 r( E4 D& ]% h1 D4 G 「哦,感谢上帝你终於接听了,那桥已经断了。」
d/ R& T0 J4 w, z# n' i3 C& J 「好的,我们看见韦恩在挥手所以就放慢速度了。」# O4 \: F9 @. A1 y$ {; R6 @
当韦恩疲倦地跋涉回到自己的车内,大家都保持着沉默。2 H; `' F; p% K9 J S
「好吧,现在该如何办?」他一边问,一边坐进驾驶座中。; y1 h L! d1 ]1 O8 i
「我不知道。」她喃喃低声道,低头思考着该如何办。6 t- z9 B6 ]! k5 n3 m4 Y" Q. |6 }
事情很明显,托尼、金和玛丽无法在短时间内过河。. j1 Q0 Y# |4 R
他们可以调头回埃莫裡维尔,在那裡过夜。尽管克裡斯特还在给玛丽餵奶,
5 |7 e8 O. V, \" Y8 }% {) N但是她事先準备了足够的调製品,因此就目前而言不存在什么问题。
' R2 P/ ?! ?3 Z 但是桥断了而且还在下雨,她不知道她和孩子要分开多长时间。她和韦恩携3 a; H$ `2 u3 ~2 C
带着全部的食物,所以他们可以继续出发去营屋,并待在那儿,直到有人想出一* Y/ g; w' N( y; ^" ]
个办法使他们能回过河去。
6 }6 i! f# a* r; {' U 她和托尼把他们的想法讨论了几分钟。因为已经是下午一点了,所以托尼同1 F0 b) r/ O* _$ K
意他自己、金和玛丽三个调头回埃莫裡维尔并在那裡过夜。
( S0 s4 b8 T f/ w( e 托尼将和警长联繫,让他知道他们现在被困的状况,他将和警长商量看有什
" s$ g0 f' n- B* ~+ P, `么办法,然後再和克裡斯特联繫.
; `9 S3 m' D, F- u) s1 V* Z 合上电话,克裡斯特向韦恩解释了他们的决定。
* \: Y, M. |, X& d0 \ 韦恩看着观後镜,同意他们的决定。他们俩不安地看着托尼缓缓小心地向後7 X5 ]# d" r$ {" t5 p
离开了河对岸。好像过了整整几个小时,但最後他父亲把车倒上了高速公路,并0 s$ G1 K1 |; T% @: g+ Z) }7 |$ n9 b
消失在雨中。
4 \: @; T+ m5 o- H 「好吧,孤独的骑兵,我想现在我们只能靠自己了。」克裡斯特紧张地笑了/ R0 b8 Z6 \% J. a/ }7 O
笑道。
* P" P y8 U% o& t t 「我也是这么想的,那好吧,铜头。」他回答道,慢慢地踩下离合器,挂上
# g! q- X8 c( o: Z+ s5 H档。
( U, [% M+ E5 u6 L# [ 最後他们终於到了营屋前,两人坐着,看着大雨噼噼啪啪地打在引擎盖上。, y {) k% G# z# E, q+ K6 K
到营屋的路途好像花了好几个小时,因为韦恩的车速没有超过每小时五哩。
5 [5 n. N( @! ^4 X P4 d 当他们注视着窗外的倾盆大雨,发现雨好像并没有变小,反而越来越大了。
* c: s: \) H5 | ~, E: W 「你知道一个立方体有多长吗?」他无聊地笑着问道。0 G- F- r2 Z$ D; B
「不,但是如果情况持续像现在这样,我们可能就要开始学了。」他母亲回4 a5 s, V* @) Z1 p1 p; k& H
答道。8 h+ v( Z. M) ]9 w6 W
「嗯,我肯定不想开始去象猎人一样去寻找一对对的动物。」他笑道。, c; E* d8 q2 {) n( \
「我不确定。」她也笑道。「但是我却有一对东西开始隐隐作痛了。」5 H; V8 N+ s7 Q! G$ S
「什么?」他脸红着,不敢相信他听到的。
* L# F7 x6 _0 X' V 「哦,别那么一本正经。」母亲和蔼地批评着他。
2 R. J* H% J+ d' N1 V 「从我上次给玛丽餵奶已经有快五个小时了,现在我的乳房开始有满溢和疼
& R% T4 v7 D. O0 j: N9 B痛的感觉了。」2 [. _$ q+ q2 r. A+ u% \
「妈妈!」他气急败坏地说,脸变得通红。「你让我很尴尬。」/ e& t+ q' d& Q& v9 n4 O1 f
「好吧,「一本正经」先生。」她笑着,打开门,「那我们先把东西卸下来/ v# x$ R; U" K0 e8 ]
吧。」2 ? g ?7 j! p" v. c- D
韦恩跨出车外,走入雨中,感谢那裡可以遮掩他那涨得通红的脸。5 i1 F3 h3 u( T* O9 W9 Y
他无法相信他母亲说了前面说的话。毕竟,那是他母亲,他没有想到母亲会; `/ ^+ i S" E
在谈话中给出那样的话题。$ j k& x* m: \" W
停一下,等会儿,他站在瓢泼大雨中想着他母亲的乳房。) ~2 c4 G3 K p6 x8 M& C9 t( X
想到那对乳房,硕大而肿胀的,饱含着乳汁,这一切就像给自己的大脑神经' X6 X3 K" p) x
的兴奋中枢开启了道门。颤抖着,他抬起头,让大雨的冰冷寒意溅洒在自己的脸
" b. P a d: Y- v上,希望能洗去心中龌龊的想法。
. J) O% O! V8 c8 i 最後,他忽然发现母亲不耐烦地站在车尾後。他不好意思地绕过车身,打开" v- }' z, l, {6 W0 X; |) u
车的後厢盖。两人都拿了尽量多的行李,然後一起冲向营屋。他母亲负责开门,. k- C. w9 d! t( e7 k6 d0 m
而他则将行李放在走廊上,然後又向车冲去。
$ L3 L$ M- L, y- Z$ } 第一批行李後,他就让母亲待在营屋裡,而他则就在营屋和车之间来回跑着% D0 p* K1 U9 e6 g2 a% S
卸车。他一共花了将近三十分钟才将他们携带的所有行李搬运完毕,但这至少使
6 c$ K% Q1 A: X7 \2 `他的脑子从母亲刚才所说的话裡冷静下来了。
% d% H: K o0 U 当韦恩卸车时,克裡斯特则将行李分门别类。当最後一趟运送完毕後进到屋& H2 a: ^% Z# O9 T# d* w
内,他关上身後的门,将那包东西放在桌上。
5 a, G4 y( S; a 「这儿,这是你的箱子。」( S5 Y( k4 _( Y3 X9 a: V
母亲说着将他的包递给他,「你先快点换身乾衣服,免得着凉。然後你来生1 r3 B* f* h$ b; X: b( |& n! b
火,我再去换衣服。」
+ \! X- R8 ?5 L- Z4 s9 O 他踢脱下那满是泥泞的鞋子,拖着沉重的步伐走向营屋裡唯一的浴室。关上: o5 o* I0 U2 Q% A, k
浴室门,他迅速地脱光身上的湿衣服,擦乾身上的雨水。他浑身上下都被彻底淋
5 e. |: _% R$ _6 J. G4 m湿了,就像刚洗完了个冰水澡一样。
! B! J" ]! t! a4 c- m O1 \ 注视着镜子中赤裸的自己,他的思维情不自禁又回到了母亲的身上。他不禁+ Q& X: |, F# c' ^3 X
想着母亲赤裸的身体会是什么样子。' z% H& J) d" B, D5 b
混杂着羞愧的心情,他控制自己不让自己的阴茎充血膨胀起来。对自己有这
' d" D* R( ~" o! e; k: ?; j9 j样骯脏的想法很是愤怒,他擦乾了头髮,然後套上条宽鬆的短裤,加上条汗衫。4 J6 t0 o& m9 }& ~: m4 W' x" X
嗯,有趣的穿着组合,他想着,不过等火生起来後,他知道营屋裡会变得有
& N$ i# r7 T* g/ X. G4 A; B% y' B) a多温暖。% ]9 `0 _0 C" v" _8 S$ W
营屋其实只有四个房间,包括两个卧室、一个浴室以及一个综合着厨房和起
' m4 i3 U* T$ V( U居室功能的客厅。如果他没记错的话,那个巨大的壁炉用一个小时左右的时间就
5 X8 b5 G" L/ T0 E3 @6 G1 A/ X7 X$ A能使整个营屋彻底地变暖起来。
& e7 H( R: d! `7 ? 走出浴室,发现母亲正等着他结束已经有点不耐烦了。
: Q9 U6 u" V2 \9 Z$ a0 {% q 「你可算结束了。」她加重语气道,并大步走向浴室,「我还以为你死在那
7 ~) a% u5 b* ]+ _$ W儿了呢。」
. P1 b( R8 m l* R 「你看起来就像个落汤鸡。」他大笑着,当她走过他身边,整头的秀髮湿漉
/ k& b) F# _ y) `漉地贴在头上。2 k0 Y O7 E) d. `, v& X
尽管由於在大雨中奔波了大半天,浑身上下变得湿透而且泥泞,但是她看起
& g; b7 C% X# Z! z# a来仍然非常动人。
- n+ X5 X0 v5 B* J 动人,这个词好像就是为她而设的。他一边开始着手生火,一边想着。
7 Z1 W1 b: H$ z7 T 是的,她很漂亮,但不是那种令人疯狂的美丽。
4 a9 t- {4 H: i2 A. m3 ~$ `9 O+ g 动人,对,那就是她,而且是非常动人。
7 t+ s( B- t% F: }# y. `: t 还有她的身材,当思绪一想到这个,他又不禁感到一阵羞愧。2 _2 u) B$ O4 W9 F7 [
就她的年龄而言,她的身体简直是棒极了。
8 k: J5 M) ]+ \, }( g1 f6 B 在夏天当她穿着泳衣懒洋洋地躺在泳池边的躺椅上,他曾经有过很多机会窥+ y$ W: {! S" e4 {
视她的身体。但那是在她怀玛丽之前的事了。) t9 y w+ v3 a5 m/ t
在玛丽出生後,他实际上还没有见到母亲那穿着泳衣的身体,所以他的确不
5 {! c* f J, a; V7 V2 D1 [知道她现在的身材到底如何。+ @8 O8 ^* ]( s! r
一转念,他又对自己对母亲有这样的想法自责不已,还是继续着手生火。* o8 {* [9 r$ B7 }. |$ a: F4 q, y+ K
当他正努力生火时,他可以听到浴室内的流水声。这使他的思绪飘回到想着
q3 }% q1 |4 ~/ A7 h她的裸体,他思考着如果悄悄走过去,透过钥匙孔就能偷看到母亲的玉体。
# F0 o5 z; r1 x8 o* v 不!怎么能有这样的想法,他收回思绪回去继续生火。
2 [$ w$ `) s. c) G. u* E 感谢上帝,他和父亲在上次来营屋时在屋裡储存了一周的木材。如果当时他
7 `( Y3 ]. V- R( {! p' z' g们没有那么做,他就没法生起这堆火来了。
, z. ^. e+ E/ a0 V& s6 c- A 随着他的努力,微弱的火苗开始逐渐舔上壁炉裡的木头了,并且火势很快蔓
' d, h/ ~4 j+ f! K6 e. M7 p" E" d延开来。& m* X7 A5 W8 W8 p4 U
蹲坐在火前,随意地拨动着壁炉中的木条,他又开始回想他的母亲了。8 u: k: D, i* u( r( |1 h/ ^: k
在学校他听其他男孩谈论过孕妇及带着婴儿的女人。他们说她们的乳房都十
# }! i* B( s& K分巨大而且充满了乳汁,他们甚至还说如果哺乳的女人如果孩子没有来吸她们的7 I4 U6 \4 h+ s
奶头,乳房会非常疼痛同时还会发生其他问题。
" {7 Y* g+ P9 @# B+ O 其实韦恩从来没有想过自己的母亲会变成那样,直到某天他看见母亲给玛丽2 X) c7 }8 @5 R7 q; i: \- a
餵奶的样子。之後他对其他男孩讨论女人那方面就会很不自在。
8 }. F+ ]0 z7 d1 N4 X9 H 但尽管如此,他发现自己还是非常想再偷看一次母亲的乳房。原来他曾经偷& V' S$ G. Z# `1 _/ h- \7 ~
看过一次,但那次把他给吓了一跳。他没想到那对玉乳会有那么大的尺寸而且居
! X! V; I8 @- L- }4 [; u4 _9 M& t然还那么洁白无瑕。' j: f4 P. _" w9 `/ G3 d
% ^. x* O: A8 }6 r9 e8 H& q! `+ V! p3 k j
|
|