- 金錢
- 3683
- 威望
- 5929
- 貢獻值
- 2874
- 推廣值
- 1
- 性別
- 保密
- 在線時間
- 870 小時
- 最後登錄
- 2012-8-24
- 主題
- 7054
- 精華
- 3
- 閱讀權限
- 90
- 註冊時間
- 2010-8-17
- 帖子
- 7280
 
該用戶從未簽到 - 推廣值
- 1
- 貢獻值
- 2874
- 金錢
- 3683
- 威望
- 5929
- 主題
- 7054
|
0 }+ o, ?; _* W0 z
! K* R( ~( F; S, _7 f. @! {5 j. u大小:130M
) Q, `& z/ F5 M8 i編碼:x264- k! |( _5 B8 s2 a J
時間:29分鐘
, I6 ~; `0 f( p! T ^修正:有1 N4 W9 R& G2 |: K2 t; C
做種: 絕不補種,出種即閃服務器做種
8 ~5 g; w0 K# y( p* m備注: 歡迎轉貼 請注名為[FoxSub]作品& G( p- V5 `9 ?
本片直到18號才找到翻譯開工距離片源發布已經過了半週,終於完工了…那麼,foxsub版的動畫到底值不值得等1週再下載一邊
- x1 W7 p4 O% F1.翻譯水平大家都心裡有底(其實某人根本不懂日文不能自賣自誇……)
( b5 p& z. ^' o5 R% T2.foxsub版效果比片源好5倍,比其他組的作品好n倍(n明顯>5)
" k: ?" ?& \ O$ G$ p某人作為後期,在這裡分析一下畫質為什麼比片源還好5倍=-=- u: h3 F3 W3 `7 K
此片源明顯是菜鳥遇到了5爛2的原片隨意處理的產物
3 {. ]# F0 i2 L7 M8 `0 w本片源的特色是存在大量的反交錯匹配失敗的爛幀
; ?0 J4 D* d; t4 H2 ~5 x例一:
: l: Y2 `" B6 P i! {. C* f! e
' s; l& q6 q) z% z; V+ E![]()
, y6 P( M7 h: ^; D% @9 }
/ J( H+ O, T; J0 F* n O例二:
+ z1 Z$ s! D! f3 u5 ]
4 P l# y# F) V4 |" L![]()
! a0 G8 y- Y3 ^1 t- Q
! }$ E( t9 h. t, X& A3 W/ _- Rfoxsub版已經徹底刪除了所有爛幀,觀看中將不會出現各種鬼影-_,-4 C4 [% z2 C* `: v( |5 H: o6 Q
除了去掉了爛幀,foxsub版還有什麼優勢值得我們等這麼久
% p! H/ i4 }" h- a. s7 Y9 c不說話直接上圖
6 W8 F6 A, W: T$ N效果比較
6 f) \; }8 p2 B0 t3 j2 s片源(800×450):
: i" N8 ]! A9 \ C- Q
/ x6 J) k1 V# n3 ~4 T![]()
{" A3 p* P# Z! W
! Q( a, a, [# ~* i; h6 ^某so called HD(720×480):& C: Z% L8 M) K3 |: @& j2 z
7 j$ j' i, l. P( B9 Z5 l2 x
5 w7 p* N" }: o# @; @1 t% R
8 w- {" U1 W0 @
foxsub版(720×480):* [* W1 N8 H0 j. G1 q
7 e& I. ^, y& r% l3 ^, ?
. ^: E, A z& I; r/ f) |
5 N$ F( K8 A3 a5 T2 i- E
-_,-也就是說,foxsub版的效果比片源還好5倍,也給各位不看字幕的收藏黨一個下載的理由
. k8 N( z; }! @' z, G- ]- k! p1 ~8 [) z. h* j% x7 {- h
; Q w; M/ g% q+ M3 k7 _5 n8 H種子地址
7 Z8 r7 i/ h2 P: Z2 h; n+ `$ ]6 _, W* }5 X0 O
. D G& F' m% s$ T& D: P$ x8 [$ d
3 e( P" S/ T: j& d8 C, ~9 D4 L- n# E. J- O0 w
8 A2 V1 k) N+ F7 t9 V
|
|