- 金錢
- 244
- 威望
- 680
- 貢獻值
- 4
- 推廣值
- 0
- 性別
- 女
- 在線時間
- 163 小時
- 最後登錄
- 2025-6-28
- 主題
- 4
- 精華
- 0
- 閱讀權限
- 50
- 註冊時間
- 2011-12-19
- 帖子
- 8

TA的每日心情 | 衰 2024-10-1 14:41 |
|---|
簽到天數: 526 天 [LV.9]以壇為家II - 推廣值
- 0
- 貢獻值
- 4
- 金錢
- 244
- 威望
- 680
- 主題
- 4
|
他的妈妈莫娜,容貌姣好,体态窈窕,丰硕高耸的酥胸,纤细柔软的腰肢,: \* Z* M- Q3 y* F Y6 X: A' |4 n
丰润滚圆的翘臀,修长挺拔的美腿,连成一条魔鬼般的曲线,无不让男人们魂不
/ z1 \& z4 P4 e8 Q守舍浮想联翩。走在街头,她那婀娜性感的身姿总会引来惊艳的目光和口哨声。+ a% A1 F1 n2 U
平时在家里,莫娜总是很随意地穿着宽松的T恤和牛仔裤。有时不经意间,: p+ s- \ R. y4 c2 H
克里斯会发现妈妈没有戴乳罩,但是他却很少因此而想入非非。' K* x6 E/ L' h4 ]
这是因为妈妈的个性独立而坚强,她在职场上自信干练,在家里也是雷厉风# y7 C' w# j+ A8 V; R4 j6 [1 o
行,向来都说一不二。丈夫和孩子们也都习惯了她的强势地位,丈夫更是任劳任. F; K6 a) i* w
怨甘作绿叶,很少拂逆她的意见。
" @3 c# ~+ v( N- Y 那个疯狂的拐点出现在克里斯20岁那年,当时他正在本地的一所大学读大1 M. P8 r6 d: t' z: L
二。那本来只是一个向左走或向右走的选择,后来却改变了克里斯的生活。. ~/ ]; N" x+ Z9 e
相对于街区里其他的家庭,克里斯家的成员结构并无特殊之处:除了爸爸、$ ]0 d5 C# N0 ~& S1 Y
妈妈,克里斯还有一个妹妹、一个弟弟。妈妈42岁,爸爸将近50岁。13岁9 G" H7 Z% H2 M# u
的妹妹和8岁的弟弟也都在学校读书。
7 g/ r6 w) {& X. d9 `( B& k3 Y 他的妈妈莫娜,在家中享有绝对权威,掌控着家里的大小事务,总是直截了
O5 D: O* F b2 ^, _当地发号施令。克里斯感觉自己好像永远不能对妈妈说「不」,永远不能做那些
x; [# R/ S2 a, D8 h1 c妈妈不喜欢他做的事情。久而久之,克里斯逐渐形成了孤僻内向的性格,没事就( g! q$ p0 c. d) ?' J! S p
整天窝在家里不出门,在学校里也没有多少知心好友。
1 W8 c# C- o" C& D# r 克里斯的家境非常富有。他的爸爸拥有一家商贸中心,雇了五六十名员工。# t; L- |$ b6 ?7 d: g- H. S/ `
平时爸爸很少让员工直接到家里来。家里另外还雇有两个菲佣,一个叙利亚4 |% f/ g; }% n6 I# ~, L# J
裔司机和一个年老的印度裔园丁。
) a& e* v# A5 \3 N z. x( m! _ 他家住在郊区一个花园式独栋别墅里,周边环境幽雅宜人。别墅共有三层,
6 O/ M p3 @0 u8 Y( P9 |4 A1 x4 t一层有客厅、厨房、一间客房和两间佣人房,二层有两间卧室、一间书房和一个" I. @; W% b9 N0 I' \8 y
健身房,顶层有两间阳光房和一处露台。克里斯总是喜欢一个人住在顶层的阳光
: i- t) A6 P# T房里。
# g' o6 P. z8 S: t, l5 Q8 O N 别墅后面的花园里,种植着许多形形色色的水果和蔬菜。老园丁的园艺技能& _' A/ Z+ X5 ~: H
熟练而精湛。园丁房位于花园一隅,是会客厅和卧室的小型混合体。那里的会客4 n! r) \1 H4 M1 w5 \1 R. Z
厅被分割成两个独立的空间,分别供男女宾客休憩使用,里面放置着带扶手的椅
2 |, @* _# O' t. q3 \子和阿拉伯式坐席。克里斯很少看到那个老园丁,因为他总是在忙着浇灌苗圃、6 s2 t/ h2 X# [% P
修剪花木。% Y! J1 M# f+ S \; r" \$ X2 \
由于工作关系,克里斯的爸爸经常出国考察、谈判,从中国、欧洲或是其他
8 G# E1 Z1 n& ]地区进口各种货物,而家庭的其他成员则过着平静、安逸的田园式生活。
+ r# H" @% z; \* p* |2 L/ `& Z$ D 每天早上七点二十分,莫娜会准时出门送孩子们去学校,然后和司机一起回# v; F8 I; W. y: r5 P
家。克里斯自己驾车去学校上课,一般在上午七点至十点之间,或早或晚,视课' \% D6 F* h' }8 p" e, S2 k$ c$ }
程安排而定。生活节奏是如此的规律,克里斯也一贯专注于自己的事情,从来没+ \2 b: q. v8 z% R% p) j
有去留意妈妈和司机之间会有什么异样,直到他发现自己被蒙蔽、被愚弄的那一
* |& S) Y. X% j" C/ c& U7 p天。
0 g. |7 X2 a5 K2 U 十月下旬的一天学校没课。前一天,克里斯最好的一个朋友跟他打过招呼,5 {3 Q! R8 x3 a- z1 k; j( W
说第二天想借车一用,克里斯答应了。他准备次日上午把车开到学校借给朋友。
" e$ A2 f* {8 x. ] 当天上午,妈妈她们出门没多久,克里斯的朋友就打来电话,说他索性自己
( k8 @+ Q) D6 I& A跑过来了,现在已经到克里斯家门口了,正等着提车呢。克里斯赶忙起床下楼,
1 x3 }, n0 Y6 Y( A0 H* V3 I打开大门,把车钥匙交给她。朋友承诺,下午两点之前会把车开回来。
. j3 V6 x1 j% ?# q7 ]) h% N) w 回到房间,克里斯还有点睡意朦胧。他靠在窗前,眯着眼睛,俯瞰着灿烂阳
5 n* w1 |8 ?; o/ k0 i2 X' s光照耀下美丽的花园。忽然他听到泊车的声音,妈妈回来了。& s1 S2 E5 a, S
过了一会儿,他隐隐约约听到妈妈交代菲佣出去买些日用品什么的。随后妈& Q5 u- S! ~# z W6 \
妈的脚步声逐渐清晰起来,她来到顶层,进了隔壁的房间。她没有到克里斯的房
5 B; V0 _3 U) Z7 H6 D$ c间里来,可能是因为没有看到克里斯的车,以为他已经去学校了。隔壁的声音沉" K7 T7 {0 c" R
寂了下去。克里斯想,大概此刻妈妈也像他一样,正在倚窗观赏花园的景致。
( Q( x- y0 M, ]: n- D# i! U 这时克里斯看到,那个司机正在花园里溜达。他一边缓缓走着,一边左右张
7 f, c5 I$ N5 d. Q望。忽然,他抬起头,冲着克里斯的方向笑了笑。他的笑容有点腼腆,或许是因
0 g1 ?- ]* ^- t9 }为看到了楼上的女主人。由于角度的关系,他应该看不到克里斯。
, D1 m* G% N: Y, O9 q 之后司机去了园丁房,进了男宾休息室。他大概想抓紧时间小睡一会儿,在$ l( m+ I) ^* r
妈妈召他出去购物或干别的杂活之前,克里斯想。" ~* g) e% {# F) W
此时妈妈的脚步声又响了起来,她汲汲沓沓地下楼去了。克里斯双手抱膝,2 ~+ j, g3 @9 X' M- [# @8 \2 V5 a
懒洋洋地坐在窗前,沐浴着秋日金灿灿的阳光。楼下的花园里,老园丁正忙着翻+ o( \0 O( R4 `! h3 W
土除草。7 `, }! z* t- r5 R- ^. x( d
妈妈的身影出现在小道上,她披着一件睡袍,迈着轻快的脚步,在花园里巡
* _1 j) {$ o6 h视着。
- j2 d6 y3 J* D# ^2 o 奇怪,妈妈怎么穿着睡袍,而不是平常的T恤和牛仔裤呢?克里斯疑惑地盯+ T; ^/ F, s: y/ W$ t5 k/ M
着妈妈的背影。妈妈对园丁看了又看,后者正忙得不亦乐乎,根本没有留意她的
3 R0 g" a- d7 G) Q1 z+ @: C到来。
$ _9 Y; e0 B0 e/ x 妈妈缓缓步入花园深处,走到园丁房前。她径直进了女宾休息室。也许妈妈3 w6 y# R% M( X8 S6 m7 J# S
想要撇开女佣,独自休息片刻。克里斯正要移开目光,却突然看到妈妈快步走出$ y" j F- u* h$ ?4 \/ V. \
来,四下扫了一眼,闪身进了男宾休息室!
# Z8 B$ J, l: s6 j. o0 ~ 这是怎么回事?克里斯目瞪口呆地站在窗前,脑袋里急速运转着,各种线索
8 T: g8 X* h0 e* ~1 a+ C% N' z纷至沓来:菲佣被打发走,妈妈临窗眺望,司机暧昧的笑容,妈妈所穿的睡袍,
7 `- n; X; J# q调换房间时妈妈诡秘的神情……干!妈妈跟那个司机有一腿?
) Z; L. n- j# p4 W. x 噢,天哪!该怎么办呢?下去捉奸?哦,不……妈妈的积威仍令克里斯踌躇' E# q9 v3 k6 C2 k
不前。他心慌意乱地瞄了园丁一眼,老园丁仍在自顾自地忙碌……
2 L5 J; |/ C5 C i3 o7 U 到底该怎么做?现在,妈妈正在跟那个该死的司机上床!, y# i* z! r9 {. Q+ }( G
克里斯在房间里急促地来回踱步,不时向楼下投去焦灼的一瞥……
8 |, a: r' K( @6 c) ^ 干!这个荡妇!她居然跟司机搞在一起!( _4 s" {: I; s4 R: _
大约十五分钟之后,门开了,克里斯看到妈妈鬼鬼祟祟探出头来,环顾了一
: A" l: O8 a( {! j1 R& H眼四周,然后匆匆返回了女宾休息室。过了四五分钟,她袅袅婷婷地走出来,轻. a$ h0 l/ h6 {8 B# b2 y0 ~
盈地穿过花园,朝着别墅漫步而来。" m( w' [2 H" k9 C! ?- i f1 o
克里斯躲在窗口旁边,紧紧盯着妈妈的身影。他小心翼翼地窥视着,唯恐被- D" ?, y. u7 p3 z: u! l" _
妈妈发现。他本想拉上窗帘,但又担心这样反而会引起妈妈的注意。" K$ R+ m d8 ^& G, r. t
妈妈越走越近,她两颊晕红,丰润的双唇在阳光下闪过一丝莹泽的光亮,显$ {6 J2 ~4 z5 R3 o# v; d$ j
然是涂了唇膏。丰满圆润、高耸挺拔的双峰,随着她摇曳的步姿,在轻薄的睡袍
2 z9 w: e5 }7 r下颤颤巍巍地抖动……
/ }2 ~( C: \, w& L# d 干!这个荡妇!婊子!
: t! V. J, F$ ` 妈妈从他的眼皮底下走了过去,克里斯不由得心神激荡,浑身燥热,鼻尖上. Z: q- x& y& @
都沁出汗来,他的分身也悄然起立。( e' K4 m* c; r |: ~& v
克里斯迅速转过身,三步并作两步跨到门边,轻轻反锁上房门。他仰面倒在
6 V' P; t* S8 _: ?2 _' H床上,瞪着眼睛,呆呆地盯着天花板……( c* u# W# V9 F" X. Y
妈妈让那个司机干她!噢,我的天哪!1 L) n6 L: m% C2 ?( c: r S, I
这个令人难以接受的事实,波涛般冲击着他的内心,颠覆了他对妈妈的所有
5 f9 z' T: a0 _8 }6 `2 u认识……愤怒,嫉妒,伤心,屈辱,兴奋……一时间各种滋味一齐涌上心头,如4 |/ \) R x+ b5 m2 c
同翻倒了五味瓶,眼前的一切在纠结紊乱中变得恍惚起来……
( n; @' x% ~0 n; ^% t 他仿佛看到妈妈在男人身下婉转承欢,恣意逢迎……妖娆放荡的风情与平日
0 ]! V I# E, T* [$ Q0 \5 g+ O威严的面容不断交叠……克里斯不自觉地急速撸动着阴茎,它鼓胀得几乎都要爆
+ H% B4 ]) P# p2 W4 O q# p4 f1 }% x _裂了…… z. }- h& z) [& K+ Q1 O8 A. \' c7 A- Z
他很快就射了,前所未有的刺激让他无法立刻松弛下来,分身在泄后仍然坚! Y. z! Q( L- u# C3 P# m9 ]2 u' V4 ?
挺。他还是不由自主地想象妈妈跟那个司机苟合的情景:湿淋淋的阴户,饥渴的5 g0 a# t. W4 M
大屁股,跃动的爆乳,男人粗野的大屌……兴奋中的妒忌,瞬间如针扎一般刺痛- |6 w8 @% j+ M2 c
了他,使他感到一阵尖锐的痛苦……
& s w/ O; U' \6 K, B/ C* s0 W 克里斯脱去全身的衣裤,赤条条地仰卧在床上,任由十月的微风轻轻拂过旗
2 O. [* O& n% A5 h r" z- z G帜般昂扬的阴茎……一种决心在他心底渐渐凝聚、清晰……
; }4 Q, G3 ` Z8 O% d" w& u 朋友的再一次来电,把克里斯从一遍一遍、近乎难以自拔的自慰中拯救了出6 z3 K2 ]9 a9 b2 c! o3 E
来。
$ J6 z3 t; m1 H7 L+ J& a! c/ ]+ E6 @9 F 话筒那头,朋友问现在是否要把车送回来,克里斯木然地回答称是。
! }$ A: d5 \- J2 F& J 放下电话,他开始起身穿衣,脑袋昏昏沉沉的有点疼。穿好衣服,他茫然地
3 P; r0 R X8 K, `' O' `呆坐了一会儿,又有些莫名的振奋。
& Q, e' ]! |; D' | 他下楼来到客厅。没有看见妈妈,可能她正在卧室小睡。他怅然坐了下来,
5 o* F1 O; |! d0 V$ O3 S" L* U若有所思。突然间,他的脑海里灵光一闪:为什么不拍下妈妈偷情的录影带呢?
# Q! }& }) Q- o手里有了确凿的证据,面对妈妈就能够进退自如……
( `# }1 {5 r6 o2 O" r7 D 朋友过来还车时,和克里斯在客厅里闲聊了一会儿。不久妈妈下楼了,克里7 L4 X5 [6 P( h# o
斯顿时局促不安起来。他不自然地挪动了一下身体,几乎不能抬眼正视妈妈的眼
3 y. P- _& I# c2 \# {5 }" Z睛,却又忍不住去追逐她的身影。
% J5 S+ G3 h q 莫娜身着惯常的T恤和牛仔裤,她跟儿子的朋友打了个招呼。
# T* _$ h' [8 a) v. S) M 一切似乎未曾改变,一切似乎都已改变。
( k2 G; ?6 [5 g8 q% @6 @2 a 克里斯的目光似乎要穿透了妈妈的衣服,如同打量色情录影带里的性感女星2 K( D" X% s0 T) X5 J& o+ W
一样。可是他能怎么样呢?现在他什么也做不了!
9 I) a! A6 f" }$ z# a 「亲爱的妈妈,我需要一些钱,好去买些书和学习用品什么的。」克里斯请2 p6 N* d% ^: F6 U' i# Q7 g* t
求妈妈。: r1 h" F9 K( y0 z
做母亲的一眼就看穿了儿子的谎言:「说吧,除了书和学习用品,你还想买: v. l: P8 L u' q
什么?」
+ Q- y' A8 s* k1 H& `9 f 「喔,妈妈,我想买一个DV。」 E6 ]/ ?0 b' N7 c5 A
|
|