- 金錢
- 3683
- 威望
- 5929
- 貢獻值
- 2874
- 推廣值
- 1
- 性別
- 保密
- 在線時間
- 870 小時
- 最後登錄
- 2012-8-24
- 主題
- 7054
- 精華
- 3
- 閱讀權限
- 90
- 註冊時間
- 2010-8-17
- 帖子
- 7280
 
該用戶從未簽到 - 推廣值
- 1
- 貢獻值
- 2874
- 金錢
- 3683
- 威望
- 5929
- 主題
- 7054
|
7 Z) R) J V( N: e" N- o$ z. c- Z
& T, r* F k4 G# f, n
大小:130M
) R" T/ @$ y3 {編碼:x264
! s/ f7 T9 I; D" N* P時間:29分鐘, o/ r3 x8 j8 b7 a
修正:有1 U8 a1 `- ?: z+ k
做種: 絕不補種,出種即閃服務器做種
8 _8 ^: {/ r: i0 u$ y$ |備注: 歡迎轉貼 請注名為[FoxSub]作品# d6 H( C" `; Y2 d0 a" ]" d6 V( O0 l
本片直到18號才找到翻譯開工距離片源發布已經過了半週,終於完工了…那麼,foxsub版的動畫到底值不值得等1週再下載一邊
3 V; h; M% j; [$ v4 J* X. S q. T1.翻譯水平大家都心裡有底(其實某人根本不懂日文不能自賣自誇……)
; @- @; p5 z" H2.foxsub版效果比片源好5倍,比其他組的作品好n倍(n明顯>5)
6 d$ X9 X3 o. T6 y7 l3 S某人作為後期,在這裡分析一下畫質為什麼比片源還好5倍=-=' d, m3 o# r5 z
此片源明顯是菜鳥遇到了5爛2的原片隨意處理的產物; l8 L$ ?5 _- V" c. c$ q) q
本片源的特色是存在大量的反交錯匹配失敗的爛幀8 J8 ~4 J9 X# S8 N
例一:
/ l8 ^: y: A+ S. T! r+ v, F
: J$ }1 i- j( E$ U& h , z/ h+ z" P0 q7 E/ u
7 I& Z3 T' J, s0 T$ O例二:
& p, s1 l' L' D9 ?( H/ m
$ `( @+ b5 c4 ~8 O: c( m![]()
" m3 c. r2 K6 N
6 k% U- N. y6 v8 o( m9 pfoxsub版已經徹底刪除了所有爛幀,觀看中將不會出現各種鬼影-_,-
8 D8 M$ ~1 T6 C `3 X ^; @除了去掉了爛幀,foxsub版還有什麼優勢值得我們等這麼久
1 Z5 _1 W6 ~$ n) \2 W& p: b不說話直接上圖
/ w: D& ]) B$ H4 M7 o: }- J效果比較
- d9 X* @2 _* a5 ?; `- d4 Y片源(800×450):6 Y) N6 X& w% ~2 D4 q4 [ y- n. B. ^
( J' v8 [. R8 t- ]![]()
8 v" M$ N6 q1 z8 C Y1 j' x; s" S3 b
某so called HD(720×480):' Y f6 C* K6 v5 l! _' s. x( }
* n2 N9 ^$ \9 l, Q
![]()
1 L8 R5 X `) s# G2 n% J* A5 E5 @
foxsub版(720×480):
6 U3 I$ y' @5 P5 c/ {) ^0 t4 I' v Q1 t; I) V$ g; K$ f: z
![]()
* P2 N z% r3 Z3 J$ a9 R
7 |4 n/ P- v& ]- k7 ?8 K-_,-也就是說,foxsub版的效果比片源還好5倍,也給各位不看字幕的收藏黨一個下載的理由
# {3 F: N0 E i) ^/ X7 |/ y" i0 M# q8 A9 T3 C0 K/ X$ F
, \4 z: A! b! }, _: c( `種子地址
7 K3 a) c, s5 o* I
& @0 M8 D8 A( p5 Y) L. }/ z8 R& ?: \/ f$ S9 G
( Z; g2 T$ Y2 ?) A
! u! g ^/ {7 T# o5 g; r) F3 r* O8 }8 n9 d
|
|